莆田学院外国语学院

首页 >> 科研工作 >> 科研动态

【学术讲座】夯实基石 建构顶石

时间:2023-03-24

314日下午,全国翻译硕士专业学位教育指导委员会副主任委员、广东外语外贸大学高级翻译学院博士生导师赵军峰教授应外国语学院邀请,通过腾讯会议,做了题为“从‘基石’到‘顶石’:MTI教育的理念与原则”的学术讲座。讲座由外国语学院副院长陈玉珍教授主持,外国语学院全体教师参加。

赵军峰教授首先从新版研究生教育学科专业目录入手,探讨了新时期翻译人才培养的新机遇、新挑战与新目标;随后,赵教授从“何为译?为何译?译何为?”三个视角分析了当代翻译研究中的热点问题,并结合翻译具体实践强调新文科背景下语言服务人才培养的重要性。最后,赵教授分析了翻译作业学位水平评估指标体系与基本原则,提出翻译人才培养的基石在于创新引领、知行合一、产业驱动以及职业导向,而在“顶石”建构中,应做到以国家战略为导向、以实践能力为重点、以师资队伍为关键、以质量保障为抓手,以此培养出优秀的翻译人才。

在问答环节,赵军峰教授就翻译硕士的培养经验、师资建设等问题回答了老师们的提问。赵教授的报告内容丰富,为学院科研工作与翻译硕士点的建设指明了方向。


(外国语学院 陈宋洪)

责编 陈成焰

审核 陈国成



(图为会议截图)