莆田学院新闻网讯 11月28日上午,文化与传播学院于科学楼六层会议室举办了以“配价语法与对外汉语教学”为主题的讲座,福建师范大学海外教育学院院长林新年教授担任主讲,吸引了文化与传播学院院长孟建煌教授,专业老师和众多文化与传播学院的学子前来聆听。
此次讲座围绕描写性语法与解释性语法、配价语法和配价语法存在的问题举例三个方面进行讲述。孟建煌还与林新年进行教学基地的授牌仪式和合影留念。
讲座伊始,林新年解释了描写性语法、解释性语法这两个语法的概念与作用。他以“把字句”为例,通过一些例句对“把字句”的由来与句法结构进行分析;也分别系统地讲解了广义处置式、狭义处置式、致使义处置式三种处置式,并用英语中的类似现象解释连动结构。
林新年也提出“配价”研究的目的,类比化学中的“价”,由此引进“价”的概念。他用数条例句剖析了一个动词可支配的名词词组数量这一要点,还从语义的角度,介绍配价语法对外教学和研究的作用。他表示,用配价理论来观察说明一些结构,容易将问题说透,有助于汉语语法研究的深入,也有利于对外汉语语法教学。
林新年还就对配价语法存在的问题与同学们进行了交流,并提出了它的不足之处——存在变价现象。林新年还引用了沈家煊的话,将原因归纳成两点:一是研究动词配价是没有考虑句式自身还有其独立于动词和相关名词性成分的意义;二是没有认识到动词的词义不仅仅是一些“客观”的语义特征,更不是用目前的价数或价类分析就能够充分说明的。
讲座最后 文化与传播学院人文素质教学部主任黄国城说道:“配价语法是一个比较新的概念,同学们对此还比较陌生,希望通过林教授通俗易懂的讲授,能让大家深有体会,能引发大家的深入思考,能对同学们的考研方面有所帮助。”
莆田学院报记者 曾桂香 见习记者 黄振东 林婷婷 蔡良雨